Форум для друзей
Вернуться   Форум для друзей > Беседка > Юмор
Портал Справка Календарь Поиск Вкусняшки
Юмор Анекдоты, весёлые_картинки, приколы, розыгрыши...

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
02.10.2013, 10:16   #31
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Новый вазир падишаха
Всем известно, что Бирбал был любимым советником и собеседником Акбара. Находчивостью, остроумием он всегда затмевал падишаха.
Однажды падишах сильно разгневался на Бирбала – тот не угадал, что падишах не в духе, и стал не ко времени над ним подшучивать. Больно задели падишаха эти насмешки.
– Бирбал! Зазнался ты не в меру и ведешь себя грубо. Я этого не потерплю. Помни, если еще раз позволишь себе подобное – жестоко поплатишься.
А Бирбал уже вошел в раж и в ответ опять пошутил, но падишах оборвал его на полуслове. Тут Бирбал понял, сколь гневен государь, и умолк. А падишах со злостью взглянул на неучтивого советника и промолвил:
– Ступай прочь и чтоб я тебя больше во дворце не видел!
Бирбал не осмелился перечить и молча ушел. «Вот таковы нравы царей. Ладно, придет время – захнычет, сам позовет», – утешал он себя в мыслях.

Пришел Бирбал домой, рассказал все домашним и словно сквозь землю провалился – много месяцев его не было видно и слышно. И во дворец его не звали. Падишах уже назначил другого главного советника. Узнал о том Бирбал и пустил слух, что уезжает из Дели, подышать, дескать, другим воздухом захотелось.
Новый главный советник не мог, конечно, равняться с Бирбалом, и не лежала к нему душа у падишаха. Исподволь подыскивал он другого человека на эту важную должность. Многих вельмож незаметно проверял Акбар, но ни один не подошел. «Осталось одно – устроить испытание», – надумал падишах. Он приказал объявить по всем городам и селам: «Кто ответит как должно на мои вопросы, будет назначен вазиром, а кто не сумеет – того отпустят с миром. Испытание через месяц».
Многие вельможи спали и видели, как бы получить пост вазира, но опасались трудной проверки да еще насмешек и помалкивали, не совались.

Подходил назначенный срок, во дворце готовились к большому собранию. Понятное дело, коль надо выбирать вазира, то простому народу там делать нечего, его и не звали во дворец падишаха. Съехались только вельможи, знать да придворные, да еще те, кто польстился на пост вазира и не убоялся проверки. Таких было всего пятеро. Один из них казался очень умным – большеглазый, длиннобородый, седовласый, степенный. На голове у него красовался белый тюрбан.
По приказу падишаха чиновник объявил:
– Кто сегодня выдержит испытание, будет назначен вазиром. Если кто ответит неверно, другой раз отвечать не позволяется. Первый вопрос: сколько жемчужных раковин в мировом океане?
Четверо соискателей крепко задумались, а пятый, с длинной бородой, казалось, так и рвался ответить. Опросили всех по очереди. Один сказал:
– Лакх.
Другой ответил:
– Крор [десять миллионов].
Третий:
– Сто кроров.
Последним отвечал длиннобородый:
– Раковин столько же, сколько глаз у всех людей на земле.
Радостными возгласами откликнулись придворные на эти слова. Понравился ответ и падишаху.
Четверо соискателей уже потеряли право участвовать в состязании. Остался один длиннобородый. Чиновник задал второй вопрос:
– В чем отрада телу нашему?
– Телу нашему отрада в здоровье, – ответил длиннобородый.
Третий вопрос задал другой вельможа:
– Много есть на свете всякого оружия, какое же оружие главное?
– Разум, – был ответ.
Четвертый вопрос задал знаменитый Тодармал: [Тодармал, Ханханан, Джаганнатх Прасад – военачальники Акбара.]
– Если сахарный песок смешан с песком, то как их разделить, не опуская в воду?
– Надо рассыпать смесь на земле. Наползут муравьи, подберут сахар, а песок останется.
Пятый вопрос задал Ханханан:
– Сможете ли вы выпить всю воду из моря?
– Да, смогу, конечно.
– Как же?
– Выпить-то легко, но вперед вам придется задержать реки, что впадают в море.
Джаганнатх Прасад поставил шестой вопрос:
– Как можно испепелить человека, не сжигая его на костре?
– Огнем заботы.
– Какое занятие самое презренное? – спросил Тодармал.
– Нищенство, – ответил длиннобородый. Он ждал новых подковырок, но ливень вопросов прекратился – всех покорила находчивость соискателя. Увидел он, что все молчат, и, испросив у падишаха позволения, сам задал вопрос:
– Почему дверь скрипит, когда ее закрывают?
Все молчали. Никто не нашелся, что ответить. Падишах про себя нахваливал длиннобородого и думал: «После долгих поисков я нашел наконец нового вазира, такого же даровитого, как Бирбал». Акбар перестал горевать о пропавшем Бирбале и громко сказал, что надо назначить длиннобородого на поет главного советника и одеть его в подобающее платье.
– Покровитель бедных! – отозвался тот. – Я не способен стать вазиром. Разве под силу мне управиться с делом, которое исполнял такой мудрый человек, как Бирбал?
– Я выгнал Бирбала из дворца, а он рассердился и уехал невесть куда, – ответил падишах. – Мы его искали-искали, но никаких следов не нашли. Делать нечего, приходится назначать нового вазира. Кабы знать, где скрывается Бирбал, уж я бы сил не пожалел, чтоб воротить его во дворец.
– Владыка мира! Могущество ваше простирается над всей землей, если бы вы искали его со всем усердием, то давно нашли бы, – заметил длиннобородый.
– Нет, это не так, – не соглашался падишах. – Я немало труда потратил на розыски, да все напрасно.
– Владыка мира! А если бы он вдруг явился к вам, что бы вы сделали? Оставили у себя или выставили бы за дверь? – спросил длиннобородый.
– Я очень по нему соскучился, – живо откликнулся падишах.
Теперь длиннобородый поверил, что падишах и впрямь всем сердцем хочет воротить Бирбала. Он сдвинул на затылок тюрбан, закрывавший чуть не половину лица, скинул одежду, надетую поверх другого платья, сдернул длинную бороду, и перед всеми предстал сам славный Бирбал. Уж и обрадовались придворные, увидев его после долгой разлуки! А про Акбара и говорить нечего, так был рад, что и описать невозможно. Кругом только и слышно было, что «ах!» да «ох!» да всякие слова приветливые.

На расспросы падишаха Бирбал так рассказал про свою отлучку:
– Владыка мира! После того как я ушел от вас, я с месяц жил дома, а потом будто бы уехал из города. На самом же деле я остался тут тайно. По ночам переодевался и ходил по городу, выслеживал воров, грабителей. Немало изловил я их за эти месяцы, заставил вернуть награбленное у людей добро. Я наловчился изменять свое обличье и, когда понял, что никто меня не опознает, стал приходить в дарбар, приглядывался, прислушивался.
Падишах был очень доволен усердием Бирбала. Он подарил ему новое платье и опять назначил вазиром. Словно молния разнеслась эта весть по городу. Народ был счастлив, что Бирбал снова главный советник падишаха.
Как стали бы вы падишахом?
Однажды падишах Акбар сказал:
– Бирбал! Как хорошо было бы, если бы падишах, раз севши на трон, навсегда оставался бы на нем.
– Шахиншах! – отозвался Бирбал учтиво. – Истинны ваши слова, но тогда как стали бы вы падишахом?
Падишах понял насмешку и промолчал.
Зови!…
Однажды утром падишах умылся и приказал слуге:
– Зови!
Слуга вышел и долго ломал себе голову: кого звать? Весь дворец обегал, да все без толку – никто не мог угадать, кого велел звать падишах.
Деваться некуда – пошел слуга к Бирбалу и стал у него допытываться: кого же велел звать падишах?
– А что в это время делал падишах? – спросил Бирбал.
– Ничего. Сидел после умывания.
– Падишах хотел побриться, – решил Бирбал. – Ступай зови цирюльника.
Слуга привел к падишаху цирюльника. Падишах был рад и спросил слугу:
– Кто это тебе посоветовал?
– Владыка мира! Я очень испугался, когда не сумел понять ваше желание, и в конце концов пришел к Бирбалу за советом. Он мне и сказал, что вам нужен цирюльник.
Падишах был очень доволен прозорливостью Бирбала.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2013, 08:53   #32
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Как брат брата обманул
Жил в Дели ювелир Капурчанд. Было у него два сына, старшего звали Рупчанд, а младшего – Пхулчанд. Умер Капурчанд и оставил сыновьям богатое наследство. Сыновья справили погр****ьные обряды и стали жить в свое удовольствие, тратить отцовские деньги. За несколько лет они по дурости своей промотали все наследство, спустили почти все деньги. Пришла забота, как добыть денег, на что жить? Ничего другого они не придумали, как отправиться в чужие края. Собрали все, что еще уцелело, оставили семьям денег на пропитание на два-три года, а сами уехали и занялись торговлей. В одной деревне купят товары, в другой продадут. Так попали они в далекие края. Как-то раз ехали братья лесом и увидели пруд. Уселись они рядом на берегу, съели немудрящий завтрак, запили водой из пруда. Потом захотелось им искупаться. Пхулчанд стал спускаться в воду, чтобы окунуться, и вдруг наступил на что-то. Сунул руки в воду и достал ларец. На ларце висел замок.

Пхулчанд взял камень и сбил замок, открыл крышку, а там лежат два рубина красоты невиданной. Обрадовался Пхулчанд, позвал старшего брата и показал ему драгоценную находку.
– Братец, – сказал Пхулчанд, один рубин возьмите вы, а другой я оставлю себе.
– Возвращайся с этими камнями домой, – посоветовал Рупчанд. – А я распродам наш товар и тоже скоро ворочусь.
– Ладно, братец, я поеду, но свой рубин вы оставьте у себя.
Рупчанд отказался:
– Братец, ты сам знаешь, опасно путнику держать при себе ценности. Коли ты решил один рубин отдать мне – забери его с собой, а дома отдай невестке. Растолкуй ей, что это большое богатство, пускай запрячет подальше, покуда меня нет.
Пхулчанд послушался старшего брата. Он бережно спрятал рубины под пояс и отправился в обратный путь. Вот приехал он домой, но не отдал рубин невестке. Позарился на дорогой камень, не удержался от соблазна и оба рубина оставил себе. Через два года и Рупчанд воротился. Он попросил у жены рубин, но она очень удивилась:
– Какой рубин? Откуда? Мне никто никакого рубина не давал.
Тогда Рупчанд пошел к Пхулчанду.
– Братец, а где же мой рубин?
– Я вручил его невестке сразу же, как воротился домой. Видно, жадность ее одолела, вот она и лукавит, говорит неправду.
Рупчанд поверил брату. Рассердился он на жену и побил ее безжалостно. А она твердит свое:
– Мне не давали никакого рубина и даже не показывали. Я никогда не видала рубина, не знаю, какого он цвета и как выглядит.

Тут Рупчанд догадался, что брат его обманул. Написал он на брата жалобу и понес ее в суд к Бирбалу.
Бирбал велел прийти в один день и жалобщику с женой и ответчику со свидетелями.
В назначенный день все собрались в суде. Сперва допросили Рупчанда, потом его жену. После допроса Бирбал велел посадить их в разные комнаты и вызвал свидетелей Пхулчанда. Когда они вошли, Бирбал строго сказал:
– Глядите отвечайте все по правде, только по правде. Коли солжете – будете наказаны. Говорите: видели вы собственными глазами, как Пхулчанд давал рубин жене Рупчанда, или не видели?
Свидетели в один голос сказали, что сами видели, как он давал рубин.
«Так просто это дело не распутаешь», – подумал Бирбал. Он велел рассадить всех пятерых свидетелей по разным комнатам и запереть двери. Каждому свидетелю он дал по кусочку воска и приказал:
– Коли вы видели, как он давал рубин, вылепите из воска его подобие.
Братьям и жене Рупчанда тоже дали воск для той же цели.

Когда прошло отведенное время, Бирбал забрал воск сперва у братьев. Оба кусочка воска были совсем одинаковые на вид. Потом воск забрали у пятерых свидетелей – все пять кусочков были разные и непохожие на те, что вылепили братья. Дошла очередь до жены Рупчанда. Но откуда было бедняжке знать, как выглядит рубин?
– Почему ты не вылепила рубин? – спросил Бирбал.
– Господин! Я никогда не видела рубина, как же мне его лепить? – ответила она.
Бирбал понял, что женщина невиновна. Догадался он также, чья тут вина, – всю плутню затеял Пхулчанд, чтоб обмануть брата. Бирбал еще раз пригрозил свидетелям, но они стояли на своем, видно, их как следует подучили заранее. Тогда Бирбал кликнул двух стражников и показал пальцем на плети. Стражники схватили плети и придвинулись, ожидая приказа начинать. Двое свидетелей смекнули, что дело плохо, не миновать наказания, и повинились – дали, мы, дескать, ложные показания. Пхулчанд подбил нас на лжесвидетельство.
– Ну, что ты теперь скажешь? Слыхал, что сказали свидетели? – спросил Бирбал у Пхулчанда.
– Хузур, говорят ведь, что от палки и черт бежит, а они в конце концов только люди, – ответил Пхулчанд. – Чтобы спастись от побоев, они сделали ложные признания.
– Тогда почему они не сумели вылепить рубин? Если бы они видели рубин, то, конечно, смогли бы его вылепить, – напомнил Бирбал. – Ясно, что ты лгун и обманщик и заслужил наказания.
И Бирбал приказал дать плетей Пхулчанду. Два стражника стали по бокам и по очереди стеганули Пхулчанда по спине. Тут он взялся за ум, повинился и стал просить:
– Хузур, эти рубины и сейчас при мне, я отдам их вам.
Бирбал взял рубины и один отдал Рупчанду, а другой – долю Пхулчанда – забрал в казну.
Пхулчанд и его лжесвидетели были наказаны за обман.
Лестное сравнение
Однажды в лесу у границы двух царств повстречались иранский шах и падишах Акбар. После вежливых приветствий шах спросил у Акбара:
– Нет ли у вас волшебного камня [камень, от прикосновения которого железо якобы превращается в золото]?
– Вот он, мой волшебный камень, – ответил Акбар и вложил руку Бирбала в руку иранского шаха. Потом он прочел такие стихи:
Для одних богатство – радость,
для других почет – отрада,
Но любых камней дороже
Верный друг с тобою рядом.

Иранский шах понял смысл стиха и согласился с Акбаром.

Оффтоп
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
06.10.2013, 11:44   #33
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
И мало и много
Пришел однажды Бирбал на дарбар со своей младшей дочкой, – а было ей всего шесть годков. Падишах сперва приласкал девочку. Обрадовалась она и хотела что-то спросить, но падишах ее оборвал:
– Как, дочка, ты умеешь разговаривать?
Девочка ответила:
– И мало и много.
– Как это – «и мало и много»? – удивился падишах.
– Государь! Это значит: со старшими я говорю мало, а с младшими – много.
Падишаха порадовали ум и находчивость девочки. Он возблагодарил бога, что у Бирбала в семье все от природы умны.
Испытание семьи Бирбала
Однажды падишаху взбрело на ум испытать семью Бирбала. Переодевшись, чтоб его не узнали, он взял с собой нескольких придворных и, не сказав ни слова Бирбалу, отправился к нему домой. У крыльца прыгали, играли шестилетняя девочка и семилетний мальчик, а жена Бирбала сидела на веранде.
Когда нежданные гости очутились у двери, мальчик сказал:
– Он пришел.
– Их нету, – ответила брату девочка.
Мать услыхала разговор детей и сказала:
– Дети! Бывает и так, бывает и этак.

Удивился падишах непонятному разговору. Едучи сюда, он собирался побеседовать с домашними вазира так, чтобы подивились они уму и мудрости гостя. Но вышло совсем не то. Вспомнилась ему поговорка: «Думаешь – поймал, а смотришь – сам попался». Воротился падишах во дворец ни с чем. Рассказал он придворным и советникам про услышанный разговор и спрашивает:
– Какой смысл в этом разговоре?
Непонятные слова несказанно удивили придворных. Они таращили глаза на падишаха и молчали. Он увидел, что толку от них не добьешься, и велел позвать на совет Бирбала. Пришел Бирбал, и падишах спросил его о том же, но не признался, что сам слышал слова от его домашних.
– Покровитель бедных! Этот разговор шел про какого-нибудь невежу. А суть в нем такая: воспитанный человек не придет в гости, когда хозяина нет дома. Если же какой-то упрямец по глупости пришел, а домашние так ему ответили, то слова ихние надо понимать вот как: «Он пришел» – значит: пришел Байлрадж [Байлрадж – буквально: «Царь волов», в переносном смысле «Царь дураков», так как слово «вол» употребляется как синоним глупости.]. «Их нету» – значит: у него рогов нет. «Бывает и так, бывает и этак» означает: бывают волы с рогами, бывают и без рогов.
Выслушал падишах остроумное объяснение Бирбала и устыдился в душе. Про себя он поклялся никогда больше не делать невежества, не приходить в гости, когда хозяина нет дома.
Игривых глаз не скроешь
Однажды вечером падишах и Бирбал поехали за город – подышать свежим воздухом. По дороге падишах приметил в окне одного дома молодую красотку. Он сочинил самасью: «Не скроешь игривых глаз красотки молодой».
После прогулки, когда они вернулись во дворец, падишах прочитал самасью Бирбалу и велел сочинить стихотворение. Бирбал сочинил такое стихотворение:
Завеса туч от нас скрывает солнце,
за горизонтом прячется луна,
Не видно насекомых в день дождливый,
и рыба под водою не видна.
Зарю завидев, вор стремится скрыться,
павлины прячутся, коль обжигает зной.
Но и под сотней покрывал не скроешь
игривых глаз красотки молодой!
Падишаху очень понравились стихи, и он похвалил своего вазира.
Как Бирбал нашел пропавшее сокровище
Велик город Дели, и разные в нем люди живут. Жил там когда-то один бедняк. Не так уж он и беден был, да жил очень бедно – большой был скупердяй. Мало-помалу скопил он много денег. Стал он опасаться, как бы не забрались к нему в дом воры и не выкрали его золото. Решил скупец унести сокровище из дому. Сложил все золотые монеты в ларец, запер его на ключ, пошел в лес и закопал под деревом ашапаллав [Ашапаллав – вымышленное название, которое можно перевести: «росток надежды».], что одиноко росло на большой поляне. Каждый день, крадучись, он приходил и усаживался под деревом караулить свое сокровище, а к вечеру так же незаметно уходил.

Пришел однажды скупец на поляну и видит: земля под деревом разрыта, а ларца и в помине нет. Пропало сокровище! Заплакал он с горя, завопил, стал бить себя кулаками в грудь. Долго он кричал и причитал, наконец устал и замолчал. Всю ночь он глаз не сомкнул, а на утро собрался с духом и пошел в суд к падишаху. Там, по совету одного слуги, скупец написал прошение и принес падишаху. Тот прочитал бумагу и обеспокоился. А скупец стал перед падишахом пуще прежнего плакать и рыдать, весь дворец поднял на ноги. Придворные и чиновники свои дела побросали, сбежались в зал совета и столпились вокруг скупца. Стал падишах беднягу расспрашивать, а он всхлипывает, насилу про свою беду рассказал:
– Покровитель бедных! Ограбили меня дочиста, не осталось у меня ни каури. Как я теперь жить буду?
Сжалился падишах над несчастным и сказал казначею:
– Кормить и одевать этого человека за счет казны, пока его деньги не сыщутся.

К вечеру падишах и Бирбал освободились от дневных забот и встретились для дружеской беседы. Падишах рассказал Бирбалу про случай со скупцом и добавил:
– Бирбал! Надо разыскать его пропажу. Если деньги не найдутся, скупец помрет с горя.
– Владыка мира! Я велю начать розыски.
Бирбал созвал всех городских вайдьев [лекарь-индус] и хакимоз [лекарь-мусульманин] и сказал им такие слова:
– Вам ведомы целебные травы и коренья, а коли что неведомо – узнайте и через неделю сообщите мне, для каких лекарств надобны листья и корни дерева ашапаллав.
Минула неделя, и лекари явились в дарбар. Самый знаменитый вайдья сказал:
– Господин вазир! По вашему приказу я изучил это дело. После долгих поисков я нашел в одном древнем лечебнике запись про корень дерева ашапаллав. Им окуривают больных водянкой – болезнь как рукой снимает.
– Тогда узнайте доподлинно, сколько людей в Дели в этом месяце болело водянкой и какими лекарствами их врачевали. Через неделю дадите мне полный отчет, – приказал Бирбал.

Лекари разошлись по городу и всякими путями стали дознаваться, кто болел водянкой. На восьмой день опять сошлись они во дворце у Бирбала.
Один вайдья стал докладывать:
– Ваша милость! В этом месяце от водянки лечилось четверо больных. Одного окуривали корнем дерева ашапаллав, и он выздоровел.
– Так. Теперь скажите, где вы брали этот корень? Помните, кто солжет, будет строго наказан, – предупредил Бирбал.
Строгость Бирбала нагнала страху на лекарей. Вайдья, который врачевал корнем дерева ашапаллав, перепугался больше всех.
– Ваша милость! – заговорил он, а сам дрожит. – Мой слуга выкопал корень где-то в лесу. Простите меня, больше никогда не буду этого делать.
– Сперва представь сюда слугу, а там посмотрим, – приказал главный советник.
Вайдья объяснил, где живет слуга, и за ним послали стражника. Вскоре слугу привели.
– Знаешь ли ты дерево ашапаллав? – спросил его Бирбал.
– А как же? Хорошо знаю, о покровитель бедных!
– Выкапывал ты его корень по приказу вайдьи?
– Да, хузур, один раз выкапывал.
Бирбал нахмурил брови.
– И ты же забрал золотые монеты, что были зарыты под деревом? Сейчас же принеси их, не то я с тебя шкуру спущу.
Тут слуга взмолился:
– О покровитель бедных! Помилуйте меня, я отдам золото!
Бирбал посулил слуге простить его. Тот побежал домой и принес ларец с золотом. Бирбал был рад, что вернул скупцу его сокровище. И скупца и лекарей он с миром отпустил из дворца.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
07.10.2013, 13:47   #34
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Мулла осрамился
Много мулл было среди придворных Акбара. Одного звали Дауза. Он всегда шутил и смеялся вместе с Бирбалом, а сам только и думал, как бы его посрамить, взять над ним верх.
Однажды на дарбаре было особенно много народу, а падишах возьми и похвали Бирбала. Очень уж, мол, красиво повязана у него чалма. Обида взяла Даузу, но он скрыл ее.
– Экая важность, – сказал он словно невзначай. – Я могу повязать чалму куда лучше.
Падишах велел мулле завтра же показать свое умение и распустил дарбар.
Мулла ликовал – вот когда он заткнет Бирбала за пояс! Наутро он поднялся чуть свет, повязал чалму и вперед всех пришел в дарбар. Падишах похвалил муллу: «Ты, – говорит, – превзошел Бирбала», – и все придворные эти слова слышали. Мог ли Бирбал стерпеть такое?
– Владыка мира! Так ведь это жена повязала ему чалму. Коли не верите – велите ему сейчас на глазах у всех повязать ее заново.
С муллы сняли чалму. А он забыл очки дома и не мог снова повязать ее. Пришлось мулле краснеть.
Долго смеялся падишах.
– Ну и молодец у нас мулла! Что сам не сделает, заставляет делать свою половину!
Почему Бирбал некрасив
У Бирбала была темная кожа.
Однажды на дарбаре придворные заспорили о красоте и уродстве. Тут многие стали поминать Бирбала и потешаться над его темной кожей.
Вскоре на дарбар пришел Бирбал. Увидели его придворные и громко засмеялись. Он хотел было узнать, над чем они смеются, да передумал и промолчал. Поговорили о том, о сем. Немного погодя Бирбал улучил время и спросил у падишаха:
– Владыка мира! Отчего это все сегодня такие веселые?
– Все смеялись над тобой. «Мы – говорят, – белые, а у Бирбала кожа темная, некрасивый он!»
– Жаль, что они не знают, почему так случилось, – спокойно ответил Бирбал.
– Откуда же им знать-то? А ты растолкуй, в чем дело, – попросил падишах
– Владыка мира! Когда всевышний сотворил людей, он приготовил для них четыре дара: красоту, богатство, ум и силу. Разложил господь свои дары по разным местам и сказал людям: «Пусть каждый возьмет себе то, что ему больше нравится», – и время им на то определил. Я пошел и взял себе ум, а когда захотел взять еще какой-нибудь дар, время вышло, я и не поспел. Остался я с одним только умом. А вы все погнались за богатством, красотой и силой, а ум взять не успели. Вот почему я остался некрасивым.
Увидели падишах и придворные, что попали впросак. Больше они не смеялись над внешностью Бирбала.
Сыны хитрой матери
Однажды падишах и Бирбал сидели в саду и вели беседу. Зашла речь о торговцах.
– Бирбал! Торговцев часто называют сынами хитрой матери. Так ли это? Вправду ли они такие уж хитрецы?
– Владыка мира! Торговцы и вправду такие.
– Ладно, но ты докажи это, рассей мои сомнения.
Бирбал тут же послал стражника на базар известить торговцев, что во дворце хотят купить чечевицы, Четыре торговца тотчас взяли образцы своего товара и со всех ног кинулись во дворец.
– Господа купцы, как называется ваше зерно? – спросил падишах.
Удивились торговцы и призадумались. «Это зерно всем известно. Ясно, что падишах неспроста спрашивает. Тут какая-то тайна. Отвечать-то надо, хорошенько подумавши». Перекинулись они словами между собой и пришли к одному: если назвать чечевицу чечевицей, падишах, видно, будет недоволен, но как же ее назвать? Пока они думали да гадали, падишаху наскучило ждать, и он снова спросил:
– Ну, господа купцы, о чем задумались? Почему молчите?
Один торговец взял в горсть несколько зерен.
– Владыка мира! – говорит. – Мне кажется – это вика.
– Хузур, вроде бы это – горох, – отозвался другой купец. – Однако оно мельче гороха. Что-то не припомню, как оно называется.
– Сдается мне, что это перец, – добавил третий.
– А мне сдается, что вы все.безмозглые! Это чечевица, че-че-вица! – вскричал падишах.
– Да, да, покровитель бедных! Это то самое, то самое! – в один голос отозвались торговцы.
– То самое! А что то самое? Почему не говорите, как называется зерно?
– Ваше величество! Название то самое, что вы сейчас вот сказали, – увиливали торговцы.
Но и падишах был не простак.
– А какое название?
Торговцы опять пустились на хитрость:
– Покровитель бедных! Мы забыли.
– Я сказал, что это чечевица.
– Да, да, точно, ваше величество! Она и есть!
Так они ни разу слово «чечевица» и не выговорили.
Падишах от души позабавился, глядя, как торговцы изворачиваются и хитрят.
Какой лучше?
Однажды на дарбаре падишах тешил себя беседой с придворными. В это время пришел Бирбал.
– Бирбал! – позвал падишах. – Ну-ка скажи, какой плод всех лучше? Чье молоко лучше? Из листьев какой лучше? Какая сладость всех лучше?
Падишах уже опросил всех придворных, да они не сумели как следует ответить.
Бирбал, не долго думая, стал отвечать:
– Владыка мира! Лучший из плодов – сын. Благодаря ему имя отца и дедов передается из поколения в поколение. Наилучшее молоко – материнское, оно всех питает и взращивает. Лист пана – лучший, угости паном врага – и он обойдется с тобой по-дружески, дай пан слуге – и он готов отдать за хозяина жизнь. Сладость речи – лучшая, она без денег покоряет людей.
Ответы Бирбала глубоко обрадовали падишаха и придворных. Падишах наградил главного советника джагиром [земельное пожалование].
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
08.10.2013, 01:41   #35
female.gif Mari
призрак Анреала
 
Регистрация: 12.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Цитата: Сообщение от shaman Посмотреть сообщение
[INDENT][B][SIZE=3]
Для одних богатство – радость,
для других почет – отрада,
Но любых камней дороже
Верный друг с тобою рядом.


Оффтоп
Давай придумаю новую шапку для скина, который у нас зовётся "серый" и поставлю в центре на ней эти слова.

Очень хорошая идея с эпиграфом.

Получилось как получилось, но изначально форум задумывался именно с таким концептом.
Mari вне форума   Ответить с цитированием
09.10.2013, 11:26   #36
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Вздохи бедняков
Вздумалось как-то персидскому падишаху сделать испытание ума Акбара. Отправил он в Дели посла с письмом. Прибыл посол со своим конвоем ко двору Акбара и вручил ему письмо.
А в письме том было сказано: «Акбар-шах! Дошло до меня, что в вашей стране растет дерево чудодейственное. Кто поест его листьев, будет жить до ста лет и более. Очень вас прошу прислать мне немного этих листьев».
Прочитал Акбар письмо и задумался. Потом посоветовался с Бирбалом и приказал заточить посла и весь его конвой в крепость с толстыми стенами. Прошло несколько дней, и падишах отправился вместе с Бирбалом в крепость – взглянуть на своих пленников. Те, увидя падишаха, понадеялись на освобождение. Но не тут-то было. Падишах сказал им такие слова:
– Не могу я дать вашему падишаху то, что он просит, пока стены этой крепости не развалятся. Тогда выйдете на волю и вы. А пока вас станут кормить и одевать, как положено, ни в чем недостатка не будет. Я уже приказал.
Узники загоревали пуще прежнего. Вспомнилось им привольное житье в родном краю, и стало на душе еще горше. Начали они думать, как бы добыть себе свободу. Долго головы ломали, да ничего не придумали и обратились к богу. Просят его, молят, чтобы вызволил их из плена:
– О господи! Неужто не выйдем мы из неволи? Неужто для того мы на свет родились, чтоб зачахнуть в этой крепости? Славится имя твое, покровитель несчастных, так вспомни же свое имя и не оставь нас, беззащитных!
Чем меньше было у них надежды выйти на волю, тем усерднее молились они богу, чтобы стены крепости рассыпались.

Известно, бог милосерден – однажды случилось сильное землетрясение, и часть крепости рухнула. Узнал про то Акбар. Вспомнил он про свое слово и велел привести в дар-бар посла и его людей. Бирбал сидел в зале совета рядом с падишахом.
– Вы, конечно, знаете, чего хочет ваш падишах, – сказал Бирбал послу. – И знаете теперь, что ему ответить. А коли не знаете – слушайте, я поясню. Смотрите, вас всего сто человек, а от ваших вздохов могучая крепость рухнула. Как же продлится жизнь падишаха, если в его стране тысячи людей мучаются? Напротив, жизнь его с каждым днем все убывает, и скоро от вздохов людских придет на него погибель. Не притеснять бедных, а заботиться о них надо – вот это и есть дерево долголетия, а все остальное – пустые выдумки.
Познает вздохов горьких силу
тот, кто бессильных притеснял.
Пустая шкура – мех кузнечный,
но вздохами сожжет металл.
Воротился посол в Персию и рассказал своему падишаху про все, что с ними в Индии приключилось. Подивились падишах и его придворные мудрости Бирбала.
Как жена мужа била
В одной деревне, неподалеку от Дели, жила Рамбаи, женщина заносчивая и сварливая. По причине дурного нрава повадилась она своего мужа бить. Каждый день колотит, по десять ударов туфлей по голове и по спине дает.
Была у них дочь, Пришла пора выдавать ее замуж. Засылала мать сватов и в ближние деревни и в дальние, да все зря. Никто не хотел женить сына на ее дочке: все слыхали про злой нрав матери, а яблоко от яблони недалеко падает, кто этого не знает.
В то время, по милости божьей, в великую силу при дворе вошел Бирбал. И много, очень много стало у него завистников, и из его касты и из других каст. Собрались однажды его недруги и придумали: надо женить Бирбала на дочке Рамбаи, пойдет о его семье дурная молва и вместо славы будет ему бесславие.
Пришел к Бирбалу брахман из его касты – он был жрецом, справлял всякие обряды. Поговорили они о том, о сем, а потом стал брахман уговаривать Бирбала жениться на дочке Рамбаи.
– Уважаемый пандит! – ответил ему Бирбал. – Вы же знаете, что я уже женат, а при живой жене не подобает жениться второй раз. Но коли вам так уж хочется породнить меня с Рамбаи, выдайте ее дочку за моего меньшого брата. Он сейчас учится в славном городе Каши.

Обрадовался жрец – что ж, не Бирбал, так его брат, тоже неплохо. «В доме-то всегда заваруха будет, вот и Бирбал натерпится», – наперед злорадствовал брахман. Пошел он к Рамбаи, а она как раз в это время лупила мужа туфлей и отсчитала уже девять ударов. Хотел брахман ее остановить:
– Ну-ну-ну! – Но дрянная женщина разве кого слушала? Отвесила десятый удар и лишь тогда утихомирилась.
– Я сосватал жениха для твоей дочки, – сказал брахман и помянул имя Бирбала. – Парень учится в Каши. Коли ты не против, на том и порешим.
– Согласна я, согласна, идите, уважаемый, сладьте это дело, – обрадовалась Рамбаи и стала потчевать брахмана.
Брахман пошел назад к Бирбалу. Уговорились они обо всем и назначили день свадьбы.
А Бирбал давно смекнул, из-за чего брахман старается, и про брата все выдумал, хотел жреца перехитрить. Теперь надо было достать жениха. Стал Бирбал искать среди людей своей касты парня-сироту. Не зря сказано:
Тот, кто ищет, – всегда найдет,
на дне океана найдет.
Лишь праздно сидящим на берегу
в жизни никак не везет.
На третий день разыскал он парня двадцати с лишним лет. Не было у него ни родных, ни дома. Намаялся парень в деревне и подался в Дели искать работу. Бирбал привел его к себе в дом, посулил приют и подмогу и стал наставлять:
– Слушай! Я женю тебя на дочери Рамбаи, дам всего, что надобно на обзаведение, жить будете в достатке. А ты всем говори, что ты мой меньшой брат, старайся, чтобы все про это узнали.
Бедняк был рад без памяти.
В обоих домах начали готовиться к свадьбе. Загодя, по приметам, выбрали счастливый день и сыграли богатую свадьбу. Потом жрец определил благоприятный день для отъезда молодой из родительского дома.
– Ты – женщина гневливая, нрава горячего, – без обиняков сказал жрец Рамбаи, – своего мужа в кулаке держишь. Он у тебя и не пикнет. Хочу я, чтобы и дочка твоя была такая же и даже лучше, это прибавит тебе чести)
Позвала Рамбаи дочку и стала ее учить уму-разуму:
– Гляди, дочка, не посрами меня. Мужа всегда в кулаке держи. Я вот моему каждый день десять ударов туфлей отсчитываю, а ты доведи счет до пятнадцати. Коли ослушаешься, то и на глаза не показывайся.
Пришел день разлуки. Рамбаи послала мужа проводить дочку и, по обычаю, погостить у молодых.
А Бирбал сразу так себя повел, что молодая при нем робела и дрожала. И брата своего названого наперед научил почаще жену бранить. Увидела она, что они оба такие сердитые, и думать забыла хвататься за туфлю.

Видит Бирбал, что с молодой-то удача вышла, и задумал задать жару и ее матери. Уговорил он молодухиного отца погостить у него подольше. Как-то раз, беседуя с ним, он будто невзначай погладил его по спине и нащупал ладонью рубцы.
– Что это у вас? – спросил он ласково.
Пригорюнился сват и признался Бирбалу в своей беде, рассказал, как его жена дубасит.
– Горевать да тужить, беды не избыть, – стал утешать его Бирбал. – А чтоб беду избыть, надо средство придумать. Я вас научу. Поживите у меня еще месяца четыре. Каждый день отбивайте земные поклоны солнышку – до тех пор, пока все тело от пота не взмокнет.
Стал гость каждый день низкие поклоны подолгу отвешивать. Ел он самые лучшие, сытные яства и все больше входил в тело. За четыре месяца он окреп, стал круглый, как бревно. Тогда велел Бирбал кузнецу сделать дубинку с бляшками на концах. Дал он эту дубинку отцу молодухи и сказал:
– Спросят люди, что это за дубина, отвечайте: это мой братец-наставник.
Растолковал ему Бирбал, что и как делать, и отправил домой.

А Рамбаи тем временем вела точный счет: сколько ударов причитается мужу за те месяцы, что он жил в гостях.
Очень она обрадовалась, когда муж вернулся, да еще такой здоровый. Раньше, бывало, приходил он усталый, еле ноги волочил. Давненько не отхаживала она его туфлей – у нее руки зачесались. Повела зловредная женщина мужа в тот угол, где всегда принимал он свои муки. Он сел, перечить не стал, но не забыл прихватить своего братца-наставника. Съездила его жена разок башмаком, а он встал, размахнулся, да как треснет ее по голове, у нее аж искры из глаз посыпались.
– Ой-ой! Рам, Рам [одна из форм имени Рамы], убил ведь, убил! – закричала жена. Муж подождал немножко и стукнул жену другой раз.
Собрался было ударить и третий, да помешали соседи – набежали на ее крики, ухватили его сзади за руки. Жена от страха и боли вся трясется, просит мужа смилостивиться.
С этого дня стала она смирнехонькой и покорной женой.
Приуныли, узнав эту весть, завистники Бирбала, но отныне они и думать перестали делать ему вред.
А еще что?
Однажды Бирбал был зван на обед в свою общину. Отпросился он у падишаха и пошел. Назавтра падишах стал расспрашивать, чем его там угощали.
Бирбал сперва рассказал, как все было красиво, потом перечислил все блюда и умолк. Но падишаху этого было мало, и он спросил:
– А еще что было?
Бирбал припомнил еще два-три яства, а падишах все спрашивает. Стоило Бирбалу назвать одно-два блюда, как Акбар тотчас повторял свое:
– А еще что?
На счастье, беседа прервалась – падишаху пришлось заняться срочным делом.
Прошло несколько месяцев. Как-то на дарбаре вспомнил падишах про этот разговор. Чтобы испытать память Бирбала, он вдруг спросил.
– Бирбал! А еще что?
– Владыка мира! А еще кархи [кушанье, приготовленное из чечевичной муки, сыворотки и пряностей], – тотчас ответил Бирбал.
Очень понравилось падишаху, что Бирбал такой памятливый, и он тут же подарил ему красивое жемчужное ожерелье.

Увидели это придворные и удивились. Стали они думать да гадать, как бы и им угодить падишаху. Видно, падишах очень любит кархи – не успел Бирбал помянуть его, как получил жемчужное ожерелье.
Дома вельможи приказали приготовить кархи из самой лучшей сыворотки. Назавтра пришли они во дворец, и за каждым слуга несет на голове горшок с кархи. И мысли у жадных вельмож одинаковые – про жемчужное ожерелье.
Вышел в дарбар падишах, увидел странное зрелище и спрашивает, что, мол, это значит?
– Покровитель бедных! Мы принесли для вас кархи, – хором ответили придворные.
Рассердился на них падишах за глупость и велел всех заковать в кандалы.
– Олухи, только и умеете, что подражать. Бирбал помянул кархи, да ведь в том был особый смысл.
Гнев падишаха до смерти напугал вельмож. Сложили они покорно руки и стали молить его о милосердии.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
17.10.2013, 13:34   #37
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Судьба или действия?
Однажды на дарбаре падишах спросил у придворных, а их там было полным-полно:
– Что важнее: судьба или действия человека?
Все в один голос ответили:
– Владыка мира! Действия человека важнее.
Один только Бирбал думал по-другому и не побоялся против всех сказать:
– Махараджа! По-моему, главное – судьба.
– Что может судьба, если человек сам не действует, не старается? Ну, скажем, будет ли он сыт, если понадеется на судьбу и станет сидеть сложа руки? – урезонивал падишах Бирбала.
– Как ни старайся, а коли не суждено, то ничего и не получишь, не судьба, значит. Такое часто видеть приходится. Потому-то я и думаю, что главное – судьба.
Одному вельможе это рассуждение не понравилось, и он сказал:
– Владыка мира! Пусть Бирбал докажет, что главное – судьба.
– Да, да, Бирбал, докажи, – подхватил падишах.
– Владыка мира! Не такое это простое дело. Доказательства в узелке не носят, чтобы вдруг развязать да выложить. Но раз вы так хотите, то я вам это вскорости докажу.

Прошло какое-то время.
Однажды падишах поехал с придворными кататься на лодке по Ямуне. Вышла лодка на середину реки, и тут падишаху вдруг вспомнился тот спор.
– Ну, что, Бирбал, уразумел ты наконец, что к чему? Признаешь, что не судьба главное, а действия? Говори! – приказал Акбар.
Бирбал и теперь ответил так же, как в прошлый раз.
Рассердился падишах на его упрямство, быстро снял с пальца перстень и кинул в воду.
– Ладно же, Бирбал! – вскричал он с гневом. – Пусть твоя судьба тебе поможет. Принеси мне перстень через месяц, а не то не сносить тебе головы.
Видели придворные, что Ямуна в этом месте очень глубока и достать перстень со дна нет никакой возможности. Нет теперь Бирбалу спасения. Но Бирбал ничего не ответил. Смолчал.
Лодка пристала к берегу. Тут падишах расставил на берегу караульщиков. А то как бы Бирбал не достал из реки перстень.

А Бирбал положился на судьбу и помалкивал. Прошло двадцать семь дней.
– Ну, что, Бирбал, перстень у тебя? – спросил падишах.
– Нету у меня перстня, – ответил Бирбал.
– Послушай, Бирбал! Признай, что действия важнее судьбы, и я еще тебя помилую.
– Владыка мира! Действия – действиями, а от судьбы не уйдешь, – стоял на своем Бирбал. – Известна пословица: «В одночасье дом сгорит, да вдруг и счастье привалит». Осталось еще три дня, за это время все может перемениться.
Будто масла подлили в огонь гнева, что пылал в душе падишаха. Он так и вспыхнул.
Наступил последний день, и снова потребовал падишах у Бирбала кольцо.
– Владыка мира! Не принесла мне судьба кольцо, – ответил Бирбал.
– Коли так, готовься к смерти, – грозно молвил падишах.
Без страха в душе стоял Бирбал перед падишахом. Он уже и сам приготовился умереть. Связали ему руки за спиной. Еще раз сжалился нам ним падишах.
– Бирбал! Вот тебе последний случай спастись: признай, что действия – главное, и я прощу тебя.
– Покровитель бедных! Нехорошо бить лежачего. Сделайте милость, поспешите меня казнить, – твердо ответил Бирбал.
– Ладно, так тому и быть, – ответил падишах.
Позвал он палача и приказал ему отвести Бирбала на виселицу – она стояла недалеко от дворца.
Встревожился народ, глядя, как Бирбала со связанными руками ведут на казнь. Ведь ту пору, когда Бирбал был при дворе в силе, простые люди называли царством Рамы [Царствование Рамы описывается в древнеиндийских сказаниях как время всеобщего благоденствия и справедливости.]: народ тогда жил спокойно и без тревог.
Помертвели лица у людей, а родные Бирбала стояли чуть живые от горя. Поначалу крепились они, молчали, а как не стало у них больше сил терпеть – залились слезами.

Бирбалу велели взойти на эшафот. По обычаю, палач спросил у него:
– Какое ваше последнее желание? Чтобы его исполнить, дается десять минут, говорите!
Не успел Бирбал рта раскрыть, как вдруг около виселицы появился факир. Никто и не приметил, как он пришел, казалось, он из-под земли вырос. И сказал факир:
– Бирбал! Сейчас тебя повесят, так ты перед смертью сделай святое дело: накорми меня. Исстари люди говорят: нет лучше подаяния, как накормить голодного. Я хочу рыбы – свари хорошую рыбу и дай мне поесть, от меня же, голодного, прими благословение.
В великое затруднение попал главный советник. За ним смерть пришла, а тут факир есть просит, да еще рыбы.
– Уважаемый! Вам должно быть известно, что я из высокой брахманской касты. Мы ведь рыбу в пищу не употребляем и не готовим на своих очагах. Как же я могу накормить вас рыбой?
– Так-то оно так, – ответил факир, – но если ты теперь, в свой смертный час, утолишь мой голод, то этой своей заслугой принесешь счастье своим детям и всей семье.
И все стали просить Бирбала исполнить просьбу факира. Уступил Бирбал, послушался народа.
Один человек пошел на базар и купил у рыбака большую хорошую рыбу. Сел Бирбал и начал ее чистить.

Тем временем падишах смотрел из окна, ждал, когда Бирбала вешать станут. Видел он, как Бирбал беседует с факиром, а о чем – не его то была забота. Видел потом, что Бирбал чистит рыбу. А Бирбал стал потрошить рыбу и нащупал у нее в желудке что-то твердое. Распорол ножом желудок, а там перстень, что падишах в реку кинул! Взял Бирбал перстень, зажал в кулак, поднялся и ищет глазами факира, а того и след простыл!
– Коли будет на то ваше позволение, я хотел бы еще раз повидаться с падишахом, – сказал Бирбал стражникам. – Сделайте милость, отведите меня к падишаху.
Люди заметили, что Бирбал что-то вынул из рыбы, но что? Повела его стража к падишаху, и они следом за ним повалили.
А падишах увидел, что Бирбал идет во дворец, и подумал: «Ну, конечно, Бирбал струсил и отступился от своих слов. Хочет сказать мне, что признает: действия важнее судьбы. Но теперь я не изменю приказа. Надо было ему раньше соглашаться».
Бирбал вошел и поклонился падишаху.
– Бирбал! Не трудись понапрасну. Хоть бы ты и признал теперь, что действия важнее судьбы, все равно поздно. Я не изменю свой приказ.
– Господин мой! Послушайте сперва, что я скажу. Я не затем пришел, чтоб признать, что действия важнее.
– Что ж, говори! – разрешил падишах.
– Я принес вам перстень. Вот он, благоволите надеть, если угодно.
Падишах взял кольцо, посмотрел – и впрямь это был тот самый перстень с государевой печатью. Вертел он кольцо и так и этак, разглядывал – сомнений нет, оно самое.
– Бирбал! Как попал к тебе перстень?
– Покровитель бедных! Мне принесла его моя судьба.
И Бирбал рассказал падишаху, как досталось ему кольцо.
Всей душой обрадовался падишах и на радостях щедро одарил Бирбала. Дал ему десять тысяч золотых монет и красивое платье. Всем домочадцам Бирбала тоже пожаловал по новому платью.
Что всего дороже
Однажды падишах беседовал в гареме со своей любимой бегумой. И чем-то она его разгневала, да так сильно, что он пришел в ярость и сгоряча приказал:
– Уходи из дворца. Сегодня же, до захода солнца, чтоб тебя тут не было.
Уж как ни старалась бедняжка успокоить, уговорить падишаха, ничего не помогло. Сердитый ушел он из гарема, а бегуму от страха и горя стал бить озноб. Долго ломала она себе голову, но так ничего и не придумала. Вспомнила тогда она про Бирбала и послала за ним раба. Раб тайком провел вазира в гарем к бегуме. Она поведала Бирбалу про свое горе. Бирбал дал ей тайный совет и поторопился уйти. В дарбаре он как ни в чем не бывало занялся своими делами.

Солнце садилось. Бегума собрала свои вещи, велела связать их в узлы и послала за падишахом. Снова принялась она просить его о милости.
– Время уже позднее, – ответил падишах, – солнце заходит, поспеши. Забирай, что тебе всего дороже, твои любимые вещи и уходи.
– Господин! Раз уж вы меня гоните, то исполните хоть последнюю мою просьбу: откушайте на прощание пиалу шербета из моих рук.
И как же сильны женские чары! Не смог падишах отказать бегуме. Она налила полную пиалу самого лучшего вина и своими руками поднесла ее ко рту падишаха. Он выпил вино, опьянел и вскоре задремал.
Бегума наперед научила своего слугу, и тот отнес спящего падишаха в паланкин. Села в паланкин и бегума, и их обоих понесли в дом ее родителей.

Наутро падишах проснулся, хмель у него прошел. Стал он оглядываться и никак комнату не узнает. Взяло его сомнение: «Уж не сон ли я вижу?» А бегума рядом стоит и опахалом над ним машет.
– Скажи мне: сплю я или это явь? – спросил падишах.
– Господин мой! Раньше вы спали, но теперь изволили проснуться. Соблаговолите встать, умыться и совершить намаз.
– Сперва объясни: чей это дворец и как мы сюда попали?
Бегума смиренно сложила руки и ответила:
– Господин мой! Это дом вашего тестя, моего отца. Я приехала к родителям по вашему приказанию.
– Ну, а я как сюда попал? – допытывался падишах.
– Господин! Вы приказали: забирай, что тебе всего дороже, и уходи. Ну, бог свидетель, в целом мире нет для меня ничего и никого дороже вас. Вот я и привезла вас с собой.
Увидев такую любовь бегумы, падишах смилостивился и простил ее. Потом он повидался с тестем и с тещей, поговорил с ними ласково и в тот же день вернулся с бегумой к себе во дворец.

Минуло время. Падишах и бегума опять жили в любви и согласии, и как-то раз он спросил:
– Милая! Признайся, кто это тебе присоветовал увезти меня к родителям?
– Господин мой! Этот совет дал мне ваш мудрый вазир Бирбал. Только по его милости снова взошло мое солнце, вернула я вашу любовь.
Падишах был очень доволен Бирбалом и от всей души благодарил его.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
18.10.2013, 11:12   #38
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Как Бирбал Тансена перехитрил
Однажды зашел спор у Бирбала с Тансеном: кто из них умнее. Слушал их, слушал падишах, да и говорит:
– Этак вашему спору конца не будет. Вы найдите кого-нибудь, чтоб был промеж вас посредником, он и рассудит, кто прав.
– Владыка мира! Ваше слово для нас – закон. Оба мы готовы исполнить ваш совет, но не придумаем, кого бы взять в посредники. Сделайте милость, решите сами и это дело.
– Просите махарану [титул правителя Мевара и некоторых других княжеств] Пратапа Синха, – сказал Акбар и послал с ними письмо махаране.

Бирбал и Тансен вместе отправились к Пратапу Синху. Тансен был знаменитый певец и великий мастер в своем искусстве. Пришли они к махаране, и он начал петь. А Бирбал сидел, молчал, ждал удобного случая. Видит он, что Тансен своим пением и игрой совсем Пратапа Синха заворожил и, как видно, думает, что уже выиграл спор. Тогда Бирбал сказал:
– Государь! Мы вместе вышли из шахского дворца. По дороге мы оба дали обеты. Я зашел в храм и, сотворивши молитву, обещал: коли вернусь от вас с почетом, то раздам брахманам подаяния – сто коров. А миян [«уважаемый», почтительное обращение у мусульман] Тансен вошел в мечеть и принес такой обет: «Если я вернусь от махараны Пратапа Синха с почетом, то устрою жертвоприношение – пожалую для этого муллам сто коров». Теперь, государь, жизнь ста коров в ваших руках. Хотите – даруйте им жизнь, хотите – отдайте на убой.

Пратап Синх – индус – никак не мог допустить, чтобы коров принесли в жертву [Корова считается у индусов священным животным]. Он виду не подал, какое принял решение, но тотчас написал письмо Акбару:
«Бирбал необыкновенно сообразительный, умнейший человек, его сколько ни хвали – все мало».
А Тансен в душе уже радовался: «Вот нажаловался на меня Бирбал, а махарана на его слова и внимания не обратил».
Воротились они к падишаху и подали письмо Пратапа Синха. Падишах его вслух прочитал. Тансен от удивления рот раскрыл. Не того он ждал! Акбар расспросил Бирбала, и тот рассказал, как все было.
Не хотел падишах, чтобы его любимые сановники враждовали между собой, и стал уговаривать Тансена:
– Чего ты горюешь? Нет тебе равного в пении и музыке, всех превзошел, против этого никто и спорить не будет. И махарана это признал, он заслушался тебя, но похвалил Бирбала за его мудрость в делах, знание жизни. Смешно, что вы решили состязаться, поприща-то у вас совсем разные.
Устыдился Тансен и больше не думал с Бирбалом умом тягаться.
Дочь бедняка в доме вешьи
Жил-был в городе Дели один бедняк-горемыка. Жил он впроголодь, ходил полунагой, а уж когда тратился на какую одежонку, то и вовсе голодал. Была у бедняка дочка, собой красавица, станом гибкая да ладная.
Однажды пришел к бедняку в дом злой человек и стал его дочку сманивать, всякими посулами искушать. Польстилась девчонка-несмышленыш на его посулы и ушла из отцова дома. А злодей возьми да и продай ее вешье.
Легкой жизнью зажила девчонка в ее доме: яства вкусные – ешь до отвалу, сладостей – сколько душа пожелает. Попала она на такое бездельное, сладкое житье и совсем отца забыла.
Вешья научила девочку петь, плясать, и стала она большой искусницей. Мало-помалу пошла о ней слава по всему городу.

Как-то раз плясала девушка в одном доме – там справляли праздник. Собрались люди поглядеть на танцы, и среди них был и ее отец. Пригляделся он к плясунье и узнал свою дочку любимую. Беднягу словно громом поразило, но не стал он затевать ссору при всем честном народе, себя позорить. Промолчал, хотя в душе помирал со стыда. Разузнал он все про ту вешью и пошел к падишаху.
Вышел падишах в дарбар, и тут бедняк подал ему свое прошение. Падишах велел Бирбалу прочесть бумагу. Тот прочел и коротко рассказал суть дела. Приказал падишах вызвать вешью вместе с девушкой. На другой день обе явились во дворец. С позволения падишаха Бирбал начал допрашивать вешью:
– Где ты взяла эту девушку? Кто ее отец?
Блудница, ясное дело, за словом в карман не полезет. Да и девочку она еще дома подучила, что и как отвечать.
– Владыка мира! Она – дочь факира, он ее продал мне, когда она была совсем маленькой, не больше двух-трех лет. Она тогда и говорить-то как следует не умела. Я ее вырастила, воспитала да еще на учение потратилась. Она у меня образованная.
Тогда Бирбал спросил у девушки:
– Отвечай ты, девушка! Знаешь ли ты своих родителей? Где ты родилась?
– Нет, господин! Я и в лицо-то своих родителей не знаю. С тех пор как себя помню, я всегда вот с нею живу. Ее и мамой зову.
– Как зовут эту девушку? – спросил тогда Бирбал у вешьи.
– Я зову ее Каши, – ответила блудница.
– Ладно, сейчас ступай домой, а завтра снова приходи с ней в дарбар.

На другой день Бирбал спозаранку послал за бедняком. Когда он пришел во дворец, Бирбал спросил:
– Скажи, как зовут твою дочь?
– Господин, я звал ее Субхадра. Про то все мои соседи знают, можете у нихспросить.
Дело это получило большую огласку, и во дворец собралось много народу – послушать решение.
Тогда Бирбал дал одному стражнику тайный приказ:
– Стань в толпу и крикни несколько раз: «Субхадра! Субхадра!» Если какая женщина хоть немного смутится – хватай ее и веди ко мне.

В указанное время во дворец пришла вешья с девушкой. Тут стражник закричал:
– Субхадра! Субхадра!
Девушка стала оглядываться по сторонам. Стражник сделал, как Бирбал велел: схватил ее за руки и подвел к нему. Вешья подошла следом.
– Слушай, девушка! – промолвил Бирбал. – Ведь тебя зовут Каши, почему же ты оглянулась, когда позвали Субхадру?
– Господин! Этим именем меня называл отец, – ответила девушка.
– Вот как ты заговорила! А ведь только вчера ты сказала, что не помнишь и не знаешь отца!
Смешалась девушка и с перепугу задрожала. Вешья хотела было вставить слово, но Бирбал не дал ей и рта открыть.
– Выходит, ты лгунья, – сказал он грозно. – За ложь я тебя сейчас накажу.
И он подал знак. Стражник с плетью в руке вышел вперед. Увидела его вешья, испугалась и тотчас все рассказала.
– Владыка мира! Четыре года назад я купила эту девочку у одного человека. Он обманул меня, сплутовал, заграбастал за нее кучу денег. Смилуйтесь, простите меня.
По знаку Бирбала к девушке подошел ее отец.
– Узнаешь ты этого человека? – спрашивает Бирбал. – Не похож ли он на твоего отца?
«Если совру, – подумала девушка, – то меня велят высечь при всем народе. Уж лучше сказать правду».
– Да, да, это мой батюшка! – И она кинулась отцу в ноги.
Отец поднял ее и прижал к груди.
– Вешья, – сказал Бирбал, – довольно оправдываться. Я арестую тебя за три преступления: первое – ты заманила несмышленую девчонку, второе – пособничала в работорговле, третье – давала ложные показания. За все это тебе присуждается семь лет тюрьмы.

Вешью сразу же взяли под стражу и увели в темницу.
– Отдаю тебе твою дочь, но мой тебе совет: сыщи поскорее хорошего жениха и выдай девушку замуж, иначе не будет блага в твоем доме ни для тебя, ни для нее.
Бедняк пообещал исполнить мудрый совет вазира, поклонился и, счастливый, пошел с дочкой домой.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
22.10.2013, 14:45   #39
male.gif Shaman
на грани баланса...
 
Аватар для Shaman
 
Регистрация: 18.12.2009


Скрыть/Показать Дополнительно...
Два мошенника
Приехали однажды в Дели два купца из города Кочин. Ходили-бродили они по городу и попали в дом к богатому делийскому купцу. Увидели гости, что хозяин человек честный, простодушный, и закралось в их души вероломство, надумали они его обмануть. А у них при себе были драгоценности. Купцы показали их хозяину и говорят:
– Продайте эти украшения, мы будем вам очень благодарны.
– Ладно, – согласился делийский купец. – Но это дело не детская игра: враз – построил, враз – развалил. Товар надо сперва показать людям, может быть, кто и купит. Вы оставьте украшения у меня, а завтра в обед приходите.
Мошенники согласились.
– Ваша правда. Завтра в обед мы придем. Товар мы вам оставим, но и вы примите одно наше условие: мы придем только вдвоем. Коли придет один, вы ему добро не отдавайте.

Сговорились они так с хозяином и ушли. А немного погодя вернулись. Один остановился на углу, поблизости от лавки купца, и нарочно завел разговор с прохожим, а другой вошел з лавку и сказал купцу:
– Уважаемый купец! Мы ушли от вас, да тут же скоро и передумали. Решили товар сейчас у вас забрать, а завтра в обед принести. А вы тем временем разузнайте, не найдется ли покупатель.
– Товар ваш, и спорить не приходится. Могу вам отдать его обратно. Но где же ваш приятель? Ведите и его сюда.
Плут показал пальцем – рядом на углу стоял его приятель и беседовал с прохожим. Сомневаться было нечего, и купец вернул драгоценности. Ничего плохого он о гостях не подумал: сам был чист душой и других по своей мерке мерил.

На другой день в полдень пришел в лавку второй приятель и потребовал вернуть драгоценности.
– Да вы же вчера забрали их у меня, чего же вы опять пришли? – удивился купец.
– Кто забрал? – спросил плут как ни в чем не бывало.
– Ваш приятель.
Плут рассердился.
– Нечестно вы поступили. Мы же вас сразу предупредили: отдадите нам добро обратно, только если мы вдвоем придем. Зачем же вы отдали одному? Это вы нарочно глаза мне отводите. Отдавайте драгоценности, нечего мне голову морочить!
– Да ведь вы тоже стояли вот тут на углу, когда вчера ваш приятель заходил в лавку.
– Ну и что из того? Я его не посылал. Отдавайте мое добро, не то я подам на вас жалобу. Зря только в беду впутываетесь.
Долго они спорили, мошенник не отступался. Наконец купец рассердился не на шутку:
– Поди-ка ты отсюда прочь! Делай что хочешь. Я у тебя в долг не брал, чего ты меня пугаешь?

А плут распалился и до того обнаглел, что побежал к Бирбалу с жалобой на купца. Выслушал его Бирбал и вызвал купца.
– Расскажи, что у тебя за дело с этим человеком.
Купец рассказал все, как было, и привел четырех свидетелей. Были они видные горожане и знали его как честного купца. Теперь Бирбал уверился, что жалоба ложная, но как наказать плута? Сперва его уличить надо.
– Был у вас уговор, чтобы купец ваши драгоценности только вам обоим отдал? – спросил Бирбал.
– Точно. Именно так, слово в слово, мы с ним и уговорились, – живо ответил плут.
– Ну, а раз так, чего же ты пришел один? Веди своего приятеля, тогда и получите свои вещи.
Получив такое приказание, мошенник вышел, и был таков! Плутня сорвалась.
Бирбал сказал купцу:
– Уважаемый! Если они осмелятся прийти еще раз, хватайте обоих и ведите прямо ко мне. А коли придет один – то и его не выпускайте из рук.
С разрешения Бирбала все ушли. Плутов тех больше никто не видел.
Повадки распутников
Однажды вышли падишах и Бирбал на прогулку. Попалась им на глаза женщина, собою на редкость безобразная, прямо страховидная. Между толстых губ торчали два длинных клыка, из носу капало, изо рта слюна текла, волосы растрепаны, все тело грязью заляпано, платье грязное-прегрязное, вся она – с головы до пят – была мерзка и противна. Даже нищий не взял бы еду из ее рук. Женщина была беременна. Это больше всего удивило падишаха.
– Бирбал! Взгляни, как сильна власть Камдева [в индусской мифологии бог любви]. На нее только взглянешь – с души воротит, а ведь польстился же кто-то!
– Владыка мира! Голодный не разбирает, подберет и объедки. Когда сон с ног валит, не будешь искать перину. Заполыхает плоть похотью, и человек не смотрит, хороша ли, плоха ли женщина: всякая годится.
– Ты прав. Пусть разыщут любовника этой страшилы. Хочу поглядеть на него.

Они продолжали свой путь, но Бирбал думал теперь только о словах падишаха. Он не упускал из виду женщину и скоро приметил, что за ней следом идет мужчина с похотливыми глазами. Одет он был в богатое платье.
– Владыка мира! Кажется, вот этот человек и есть ее приятель, – сказал Бирбал, указывая на щеголя.
– Как можно?! Не верится мне, – удивился падишах.
– Последите за ними получше и сами увидите, – посоветовал Бирбал.
Падишах стал незаметно следить за женщиной и щеголем. В скором времени распутник сделал женщине знак, они оба свернули в переулок и скрылись с глаз.
Падишах подивился прозорливости Бирбала.
– Бирбал! Ты поистине провидец. Но скажи мне, как ты его распознал?
– Ваше величество! У меня глаз наметанный. Я, когда хожу по городу, всегда к людям приглядываюсь. А за этим щеголем я давно слежу. У него в руках был лист бетеля со специями. Он на ходу все стены оглядывал, искал известь. Потом он проходил мимо отхожего места, а оно только что известью обмазано. И что же? Он тут же наскреб извести со стены, сделал пан и положил в рот. Сами посудите, ваше величество, человек не побрезговал бетелем с известью из отхожего места! Я сразу понял, что он – раб своих желаний.
Падишаху очень понравились прозорливость и мудрость Бирбала. Когда они вернулись во дворец, Акбар подарил ему шаль.
Под свечой темно
Однажды падишах и Бирбал отдыхали на самой высокой дворцовой крыше. Вдруг они увидели, как поблизости на улице воры грабят одинокого прохожего. Бедняга не мог с ними справиться, и его обобрали дочиста.
Пришел путник во дворец и пожаловался:
– Вот обида, ведь прямо на глазах у его величества меня до нитки обобрали.
Услышал падишах жалобу несчастного и пожалел его:
– Что это, Бирбал?! Так-то ты с делами управляешься? Если у меня на глазах странника грабят, то что же за моей спиной делается?
– Владыка мира! – ответил Бирбал. – Разве вы не знаете поговорку: «Свеча всем светит, а под ней темно»?
Падишах подумал, что ответ Бирбала справедлив, и промолчал.
Shaman вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
бирбал , мудрость , падишах , притчи


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 18:24. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Форум для Друзей ©2009-2017
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика